На иврите, святом языке Торы, языке духовных смыслов, Америка это - Ам рэк - пустой народ. И действительно, Израиль дал миру Тору, Греки дали миру искусство, Рим - право, Европа - цивилизацию, Россия - не стяжательство, духовность. И так далее. А что дали США? Идею личного обогащения (американскую мечту). Идею эгоистичную и пустую по своей бездуховности. Расцвет и диктат материального и загнивание духовного. Обещавшую миру свободу и подменившую ее распущенностью и развращенностью. Запах и вкус ее обольщения многих совратил с пути истинного. Заставил поклоняться ей и ее силе и блеску. Образ ее - миллиардер, сидящий на чужих сокровищах. Отсюда идеология ее - грабь других, наживайся на них, стравливай их, а сама в это время гегемонствуй и устанавливай свой диктат. Гадкая и подлая страна. Конец ее описан в Библии, как падение Великого Вавилона.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php